סתירה (/stirá/), de la raíz hebrea s.t.r., que vale en hebreo israelí lo que en español se llama ‘etopeya’, del griego ἠθοποιΐα.

«Tel Aviv Rotchild Boulvard», foto de Ilan, 20 de julio de 2006.

«Tel Aviv Rotchild Boulvard», foto de Ilan, 20 de julio de 2006.

Nunca la he oído alzar la voz y ya va para unos años que nos conocemos. Es tan educada, tan cortés, tan gentil, tan deferente; tan políglota, tan abierta de espíritu, tan viajada y recorrida; tan discreta, tan moderada, tan prudente, tan cuerda y tan sensata; tan discurrente, tan lógica, tan razonable y bienhumorada; tan pulcra, tan nítida y de un recato tan poco pudibundo, que casi diría uno que no pareciera israelí.

Y sin embargo, bien que lo es.